Upgraded glyph tooltips to wz_tooltip 5.31 [website]
Created MediaGlyphs Of The Day RSS channel and added display of random MG to bottom of each page. Added possibility of specifying in MGML pages different display phrase options (e.g. intrans, remote, tooltips) for rendering glyphs. [website]
Restored addtranslation for web contributions of concepts' translations. Rewritten composite creator. Added possibility of RSS of contributions. [prog,website,transl]
Created RSS feed for MediaGlyphs. Added categories to changelog. [website]
Country flags in pagelang menus and in language names' explanation pages. Also converted and added SVG versions of all flags to explanation pages. [website,glyph]
Recreated display system. Fixed all pages according to new MG website. Uploaded new MG website to all mirrors. [website]
Adapted and recoded voclistgen. [learn]
Added cross-site options to the website, including fullscreen, favourite language overrides and mobile view. [website]
Created standalone/offline version of MGwrite. [prog]
MG write features sorting, trashcan and graphical buttons, all in the same page. [prog]
First full working prototype of MGwrite, the new MG input system, with autocomplete, ajax auto update, resortable sentences. [prog]
Created on the fly image rendering display of MG sentences (via mgs and new imageflag parameter). [website,prog]
Adapted code for a rotating glyph chooser. [prog]
Created re-sortable MG sentences (for MGwrite). [prog]
Converted several pages and programs for the new MG website. [website]
Created conversion from MG databases to mdx format for Mdict program (win & pocketpc). [prog]
Added new glyphs. Completed styling for new MG website. [website]
First sketches of new style for MG website. [website]
Added page collecting proverbs translated to MG. Fixed bug with punctuation and mgpron. [text]
Added a new story written in MG: 'The bear and the travellers'. [text]
Added a new story written in MG: 'The lion-eating poet'. [text]
Completed technical document with specifications and examples for the new version of the input system software. Uploaded 19 new glyphs, completed glyph categories: body-outside, body-inside, plant-general. [prog,glyph]
Added 55 new glyphs. Completed glyph categories: weapons, tools, miscellaneous objects. [glyph]
Completed glyph categories: natural world, substances-organic. [glyph]
Uploaded 32 new glyphs, bringing the total number to 1259. Updated databases adding new concept definitions and translations to 990 concepts. Total number of defined concepts is now 5764, with over 236427 indexed translations. Fixed bug in category display of composites. Completed glyph categories: clothing, vehicles, mechanical objects. [glyph,db]
Uploaded new glyphs. [glyph]
Setup a single/central repository for user web contributed translations. [website,transl]
Cleaned up web directories, setup a new mirrors update&sync scheme. [website]
First Italian mirror. [website]
Updated website and databases. Uploaded 92 new glyphs, raising the total number to 1225. Total number of defined concepts is now 5500, with over 196000 indexed translations. Completed glyph category: numerals. [glyph,db]
Created many new glyphs: for actions of making, rendering, becoming, doing. [glyph]
Added inlinetranslation as option to mgs.php and as new feature for inputautocomplete's preview window. Written a new story in MG: 'the lion and the mouse'. [prog,text]
Updated all web input systems. Created client-side inputautocomplete. Current sentence gets previewed while composed, then added to growing text. [prog]
Finished coding of db2php, which parses MG DB and creates all useful hashes (for dictionary, input, explanation pages). Language specific custom fonts can now be specified. [website,prog]
Created addtranslation.php. New translations of MG concepts can now be inserted from any explanation page. [prog,website,transl]
Made the languages' dictionary pages dynamic, served on request by a new mgd.php script [website]
Uploaded 30 new glyphs. New concepts and translations. [glyph]
Added many new concepts (now total 5148 defined) and translations (15000 new indexed words). Added latest glyph and latest concept links to this changelog. [db,website]
Updated to new style of dictionary pages (lang2mg). [website]
Uploaded 144 new glyphs, raising the total number to 1120. Completed "animals" glyph category. [glyph]
Added new webpage about display of MG and in particular how to use the new mgs.php script to integrate display of MG sentences in user's own webpages (with different methods). [website,prog]
Created mgs.php and mgx.php for display and for creating dynamically all explanation pages. [website]
Added possibility of mixed phrases (glyphs+phonetics), and updated relevant programs. Improved detection of duplicated translations in database management programs. [mg,db]
Created two new databases: phoneticpeople & phoneticmystical. Started addition of many new concepts and translations into all databases. Completed "basic shapes" glyph category. [db,glyph]
Added translation of main and index pages in Russian. [transl]
Uploaded 31 new glyphs. Updated databases. [glyph,db]
Established syntax for input.utf8 database (morphological inflections and irregular forms). [prog]
Uploaded 79 new glyphs, raising the total number to 954. Continued revision of core concepts. [glyph]
Continued revision of core concepts. Converted format of page on morphology codes. [db]
New story written in MG: "The crow and the pitcher", with 26 translations. [text]
Added 88 new glyphs, raising the total number of glyphs with image to 895 (out of 1907 currently planned). [glyph]
Continued revision of core concepts. Completed animal-specific category. New composites created. [glyph,db]
Started revision of all core concepts. Added new core concepts, expecially in animal-general category. New composites created. New translations added. [db]
New version of inputautocomplete (the php/js MG input program) uploaded. It has preview feature that displays the glyphs while user selects intended meaning. [prog]
Created 11 new glyphs, completed "grammatical" glyphs category. [glyph]
First version of the input.utf8 file, for holding special expressions and language particular expression forms. [prog]
Coded program for automatic assignment (via consensus) of mg codes to wordlists and multiple translations of concepts. [prog,db]
Coded program for parsing (solving ambiguities) multiple dictionaries. [prog,db]
Completed parsing of m17n language name translations. Added M-G codes to language entries. Moved all synonymous city/country names to synonyms wordlist. MG system now defines over 4400 concepts and indexes over 150,000 words in 390 languages. [db]
Updated programs to deal with dictionaries and glyph explanation pages, to accomodate new maindict and to accept as input keywords entire phrases, not just single words. [prog,db]
Redone and completed parsing of geonames.de, creating new wordlist database phoneticgeo and adding all the data to the MG system. [db]
Curated new translations from Unilang. Added 35 new translations to "Where is James?" story. [transl]
New input/lookup system using autocomplete dropdown lists. Works with all languages including pinyin and hiragana inputs (for Cmn and Jpn). Added short introduction page about input systems. [prog]
Added three new translations to "Where is James?" story. Placed langmenu also on top of stories. Introduction page now available in many languages. [text,transl,website]
Added several new glyphs. Moved chinese mirror. [glyph,website]
Created many new concepts as composites. Added new page to the dictionaries page: Danci2500 - about the 2500 most common words (two-character combinations) in Chinese, and their MG rendering. [db,learn]
Added new glyphs. [glyph]
Curated new translations from Unilang contributors. [db]
Added 250 new translations and a new language (Tatar). [db]
Added 14 new glyphs. [glyph]
Added 300 new translations and a new glyph. [db,glyph]
Added 600 new translations of glyphs in 12 language wordlists. [db]
Added new glyphs. [glyph]
Added some new glyphs and concepts, updated intro webpages. [glyph,db,website]
Added or updated 71 new glyphs (mainly in the categories: motion food objects people body-actions buildings plants quantity). Completed adding all composites to the conceptslists. Added several new concepts. Programs and scripts for database and website manipulation made available through CVS. [glyph,db]
Completed codechange, switching to new langcodes in programs, wordlists, webpages, texts and directory stucture. Implemented system to keep track of statistics along time. Added the possibility to inherit translations across languages, to avoid cluttering databases with identical copies of the same translation (this is expecially important for names which are often translated identically in many languages). [db,website]
Finished adding conceptslists (for vocabulary generation and wordlist editing). Assigned category to all composites. Category displayed in explanation pages and composites sorted by category in the dictionary page listing them. All phrases and composites now listed, with those with all images present being displayed and the others being just linked. new composites made with the composite creator. Added statistics page for glyphs, concepts, words, languages. They also get included in the main page. [learn,website,db]
New feature for lookup system: interactive choice of desired concept in case of ambiguity. New program to create/edit new composites. [prog]
New features for lookup system: inheritance of languages (e.g. eng-us from eng), direct visualisation of resulting glyphs, possibility of looking up words using pinyin or hiragana instead of ideograms, for Chinese and Japanese languages. [prog]
Created a new lookup system for MG, in php. [prog]
Completed addition of translation tooltip code to the webpages containing glyphs. Created a new display system for MG, in php. [website,prog]
More glyphs added. Updated list of tested browsers. Tooltips code added to sample sentences and glyphsets. [glyph,website]
New glyphs added. New conceptslists added for both vocabulary generation and editing of translations. [glyph,learn]
78 new languages added to database, using the new codes (first phase of codechange: preparation). Ethnologue v.15 codes assigned to each language (mapping completed) and now the explanation pages of the language names link to the new ethnologue pages. 6 new glyphs added, raising the total number of glyphs with image to 666 (out of 1800 currently planned). [db,glyph]
Started planning codechange to align with Ethnologue v.15 and future ISO-639-3. Preparing addition of several new languages. Parsing of country names. [db]
Added several new glyphs, mostly qualities or anyway generated as oppositions. Dictionary pages now appearing only in unicode encoding. [glyph,website]
Added several new glyphs, mostly in the actions, grammatical and adpositions glyphsets. Created new translations tooltips test page, implementing a new and promising scheme for displaying glyph mouseover translations. [glyph,website]
Created technology glyph, competition theme sentence now complete. All explanation pages now include link to the main page. [glyph,website]
Created elements glyphset under substances-inorganic. [glyph]
Added link to the conversation sample under 'texts', added newly created glyphs in actions, adpositions and grammatical glyphsets. Updated credits page. Added several glyphs from internet and from contributors. The total of glyphs with attached picture is now 581 (+94). [glyph,website]
Added link to the Unilang-MG online database editing system. [website,db]
Created the icons which were missing for the glyph categories. [glyph]
First prototype of the new input software. [prog]
Work started on the new input software.
Added composite class to each glyph composite.
Added Sicilian entries. Creation of several new conceptlists for the vocabulary list generator and for the database editing system.
First entries by the unilang curators through the new Unilang+MG database editing system. Latvian wordlist being created.
After several tests, the new online database editing system programmed by Maarten@Unilang is ready.
First Chinese mirror.
First German mirror.
Portuguese core-wordlist now complete and corrected. Databases and webpages made publicly available through sourceforge CVS. First tests of the database editing system, implented jointly by Unilang & Mediaglyphs.
new <>-tagging in databases to mark grammatic comments. All entries now separated by " | ". Completed upgrade to new directory structure for programs, databases, glyphs and webset. Added support for temporary entries (concepts for which there are translations but not yet rendered with glyphs). Started explanation page on composite classes.
Update of concepts in wordlists.
Updated the actions and emotions glyphs with the new standard character. Added new glyphs. Recreated pronunciation syllables with more standard music notation and adding Arabic counterparts.
New story written in MG: "where is James?".
Added Italian translation of conversation units index. As the new androgynous figure has been approved by several testers, many glyphs are being (re)created. Update of the glyph libraries is scheduled for November.
Wordlistcodes database; passage to MG-unique language identifiers (Ethnologue derived).
Updated information on mailing lists. Removed today's mg-date from main page.
Main server and DNS change. new hostnames for mirrors. new mailserver.
Glyphset remade: colours
Completed and placed online (under Dictionaries) a generator of semantic study lists from any language to any other. Added Gaidhlig entries from Unilang.
Translation in MG of the main page.
Added explanations (under "tip for browsers") and test page for defining known languages in browsers.
The users - by directly defining in their browsers unique MGcodes for languages - can get localized-webpages and colour-enhanced translations of languages not covered by ISO-639-1. For example they can immediately access cantonese webpages or get enhanced cantonese translations by specifying "yuh" in their browser's language preferences (cantonese is grouped together with all other chinese dialects as "zh" in ISO-639-1).
Explanation pages are now php and enhance with colour the languages known by the user (if defined in the browser's preferences) to make it easier to find one's own languages. Created and placed online new explanation pages for each language. Chinese core dictionary complete. new form of the original language names list.
new original language names. Integrated data from allied MG-Unilang project "Sequences" thus starting many new wordlists (the total number of languages and dialects in M-G is now 74). Translations arranged in columns in the explanation pages. Online database editing system coded and working. Arranged 232 languages by number of speakers, adding some new ones (all those with at least 1M speakers are now included in the list - which hence grows to 450 languages).
Intro-index page chinese translation. German core wordlist complete and corrected.
new introductory index page. Php code for multilingual recognition. Favicon(s) for browsers that support it.
Image border colours for morphology should now work on any browser.
Registered as Sourceforge project
All html p/ pages now in MGML format. Created word2mg: basic lookup system from any language to the MediaGlyphs.
Dictionary pages now also available in UTF-8. new language added: Arabic. The top ten languages (in terms of numbers of speakers) are now present in MediaGlyphs.
new language added: Georgian.
new languages added: Hindi, Vietnamese, Turkish, Polish, Rumanian, Thai, Indonesian, Hungarian, Czech, Catalan, Luxembourgish, Lao.
Completed databases restructuring and languages support.
Wordlistcodes database; passage to MG-unique language identifiers (Ethnologue derived).
List of language names in their original form.
Formed partnership/alliance with the Unilang project.
Many new time-period glyphs. Completed and placed online the hanzi500 list, with correspondences of most commonly used chinese ideograms and MediaGlyphs.
Written MG-encoding introduction & technical documents. Sentence 8. new pages under "how to contribute".
Chinese wordlists almost complete: 90%.
Created glyphs for all concepts in "basic-shapes" ("ka") category. Multicomposites (composite glyphs made of more than 2 components) now possible. Explanation page on "single glyphs and understanding them".
First time-period glyphs, added "Time" glyphset. MG "today's date" in main page (the first universally understandable date system!). Main page is now shtml.
First story written in MG: "blind man and the sun". Changed highlighting philosophy in adjectives (keeping the glyph and swapping the highlighting instead than swapping the glyph and keeping highlighting always on right). new glyphset Identity. new glyphs in Actions, Qualities, Identity.
MGML (mediaglyphs markup language) format and parsing for multilingual MG web pages.
new pages under "how to contribute".
Added explanation pages on phonetic names, thanks to Geoff. The main page is now available in eight languages.
Changed the format of phonetic names database: main entry is now the name in the original writing system; IPA appears in png images. Italian and German translations of main page.
Finnish and English names - ipa+mp3 - online. Sorted phoneticnames page by original language. Changed tree hierarchy and encoding for phoneticnames. Updated conversation units with linked and corrected phonetic names. new grammatical and qualities glyphs. new glyphset "quantity".
new glyphset: "supernatural" and some new actions. Sample sentence 7
Added phonetic names and audio files of major Chinese cities. new page with reference chart of morphology codes.
MIDI rendering updated with possibility to keep same bases2notes scheme for different biological levels.
Phoneticnames can have link to mp3 files with their pronunciation (using mbrola and the diphones for the original languages of the names). Names for 20 major German and Italian cities added.
Implemented MIDI rendering of biological sequences.
new dictionary pages: phonetic names & glyph names.
Created possibility for curators to fetch the wordlists.
Setting up of the discussion forum.
Creation of mailing lists and chat room. Moved to the new server, correctly accessed with the domain name.
Pinyin now has unicode tone-vowels instead than tone numbers. new glyphset: question pronouns. new page on "how to contribute with glyph planning". Implemented automated "Storyboarding System" for glyph planning.
Tutorials page online (to hold conversation units and other tutorial material).
Created first "conversation units" for learning MG, with translations in English, Chinese and Italian.
Contribs' page about strategies for glyph creation.
Two essays (Semantic unambiguity & Goals) added. Also placed online the contribs' page about "guidelines for wordlist curators".
Added possibility for Synonyms and Abbreviations. Also coded how to encode and html-display "reclarified glyphs": glyphs originally assigned in one category that get reassigned to a different one, to suggest a concept used in another way, for example transferring a physical meaning to the domain of emotions. Changed the way the wordlist databases are stored: they now occupy less disk-space and are quicker to analyse. First AI subproject started.
Started adding semantic relationships, wordlist-encoded and html-displayed (e.g. "opposites, synonyms, groupings, MG-definitions").
Added morphology codes.
First poems in MG. Added a "texts" page.
Coded how to deal with phonetic proper nouns, e.g. city/person names (using IPA, internally stored encoding in UTF7). Recreated how explanatory pages look. Recoded format_phrase routines. Added first 32 solutions in MG of Bongard Problems.
Coded how to deal with glyph-composed proper nouns, e.g. animal species names, proper MG names....
Sentence 6. Cleaned Italian wordlist.
Ellinika (Greek) 98%.
Suomea (Finnish) and Russkii (Russian) wordlists online. Nihongo translations attached, but to be cleaned.
Added -er and -ing grammatical glyphs. Also begun a set with qualities (adjectives). Sentence 5. Layout of the development areas for the new "how to contribute" page.
First translations in Japanese appearing online.
Added some new grammatical glyphs. Converted Bulgarian wordlist from latin transliteration to cyrillic (windows-1251 encoding). Added FAQ pages. Sentence 4.
Completed how to deal with composites and phrases. Chinese wordlists now sorted, by pinyin pronunciation. Added glyphlist page holding all combinations of core glyphs. Rescaled all glyphs so that only smallsize loaded unless click-upon to access explanation page (where full-sized version is shown). Sentence 3.
Switched to unicode. All explanation html files are created with unicode so that all languages can be seen at the same time. Individual language wordlists kept in original encoding. Added Greek language translations, 50%.
Created glyphsets pages, with glyphs sorted by categories. New glyphsets: family relationships and body (outside) parts.
Sound files for amino acids and nucleotides placed online.
Added Chinese PinYin wordlist.
Changed once more the encoding scheme to be visible under any browser (read: cope with how netscape 6.2 doesn't deal with accented letters in pagenames) and at the same time usable under any filesystem (read: cope with windows caselessness in filenames): the new encoding scheme (hopefully the definitive one) is as compact when information is stored or transfered but creates slightly expanded filenames (to differentiate between filenames containing uppercase or lowercase letters). Added dictionary/wordlists for all words present in MG translations.
Changed the layout of glyph explanation/translation pages. Changed main page layout (two columns). Added page with tips on different browsers. Added explanatory page on the glyphs pronunciation scheme.
Updated page on DNA representation, adding colourshapes and music for protein sequences and DNA sequences + multisequence codon usage analysis. Added two pages (about "auxiliary language" and about "music rendering") under Introduction.
Added page on representation of amino acids and codons.
Started testing frames and tooltips as alternative html visualisations.
First translations in Chinese (both GB and Big5 encodings) attached to glyphs, 50%. Added sample page about DNA representation, with musical and visual renderings of a human transcript.
Completely changed the encoding scheme because of Windows systems' inability to cope with uppercase and lowercase filenames.
Changelog page. new glyph set: adpositions.
Added Devanagari script to phonetics. Recreated music files for MG syllables.
Started attaching Spanish, French, Portuguese and Bulgarian translations to glyphs.
new actions. new glyph set: pronouns.
Introduction page. new glyphs sets: actions, emotions, animals.
First test sentence. Created music files for MG syllables.
Media & Glyph glyphs created. Registered domainname and first appearance on the web.
Created glyphs for numbers.
Final definitive version of morphochromophonetics.
Invented musicophonetics for MG syllables.
First encoding schemes.
Started working at chinese translation of glyphs.
Selected vocabulary and sorted in categories.
Created first version of morphochromophonetics.
Begun working at the project.
Mon Mar 11 12:37:02 GMT 2002
- | - Last modified:
Thu Feb 20 16:57:55 CET 2014