Enter fullscreen mode

Hvar er Jákup? MG: James MG: be; am; is; are MG: at; in MG: where MG: (interrogative)

^^^ Texts

MG: James MG: and MG: Mary MG: be; am; is; are MG: at; in MG: garden MG: in; into; inside .
Jákup og Maria eru í havanum.

MG: today MG: weather; weather condition; conditions; atmospheric condition MG: good , MG: much; very MG: warm .
Í dag er veðrið gott, tað er ógvuliga heitt.

MG: but; however MG: yesterday MG: weather; weather condition; conditions; atmospheric condition MG: much; very MG: cold; chilly; frigid MG: (exclamatory, exclamative) [MG: it; she; heMG: it; she; he] MG: not; no; nope; don't; non MG: can; be able to; have the ability to MG: at; in MG: house; dwelling; home; domicile; abode; habitation; dwelling house; place MG: out; outside (of); exterior (to) MG: play; recreate; frolic .
Men í gjár var tað ógvuliga kalt! Tá kundu tey ikki spæla úti.

MG: James MG: and MG: Mary MG: much; very MG: like; enjoy MG: play; recreate; frolic ,
Jákup og Maria elska at spæla.

[MG: it; she; heMG: it; she; he] MG: always; ever; e'er; all the times MG: at; in MG: house; dwelling; home; domicile; abode; habitation; dwelling house; place MG: before; in front; ahead MG: 's; of; possessive; -adj MG: garden MG: together MG: play; recreate; frolic .
Tey spæla altíð saman í havanum frammanfyri teimum stóru húsunum.

MG: James MG: be; am; is; are MG: one MG: small; little MG: boy; male child , [MG: it; she; heMG: 's; of; possessive; -adj] MG: age MG: be; am; is; are MG: six; 6; vi; half dozen; half-dozen MG: year; yr; twelvemonth .
Jákup er ein lítil drongur og hann er seks ára gamal.

MG: small; little MG: girl; miss; missy; young lady; young woman; fille MG: be; am; is; are [MG: maleMG: it; she; he] MG: 's; of; possessive; -adj MG: sister; sis , [MG: femaleMG: it; she; he] MG: 's; of; possessive; -adj MG: age MG: be; am; is; are MG: five MG: year; yr; twelvemonth .
Tann lítla gentan er systir hansara. Hon er fimm ára gomul.

MG: James MG: own; possess; have; has; hold; have got MG: one MG: small; little MG: dog; domestic dog; Canis familiaris , MG: dog; domestic dog; Canis familiaris MG: too; also; either; besides; likewise; as well; even MG: now MG: at; in MG: garden MG: in; into; inside .
Jákup eigur ein lítlan hund. Hundurin er eisini í havanum nú.

MG: dog; domestic dog; Canis familiaris MG: like; enjoy MG: with; accompanied by MG: two [MG: it; she; heMG: it; she; he] MG: play; recreate; frolic . MG: dog; domestic dog; Canis familiaris MG: now MG: much; very MG: happy .
Hundinum dámar væl at spæla við tey bæði børnini. Hundurin er ógvuliga glaður nú.

MG: Mary MG: too; also; either; besides; likewise; as well; even MG: own; possess; have; has; hold; have got MG: dog; domestic dog; Canis familiaris MG: (interrogative)
Hevur Maria eisini ein hund?

MG: not; no; nope; don't; non , [MG: femaleMG: it; she; he] MG: not; no; nope; don't; non MG: own; possess; have; has; hold; have got MG: dog; domestic dog; Canis familiaris , MG: it; she; he MG: own; possess; have; has; hold; have got MG: cat; true cat .
Nei, Maria hevur ikki hund. Hon hevur kettu.

MG: but; however MG: cat; true cat MG: at; in MG: house; dwelling; home; domicile; abode; habitation; dwelling house; place MG: in; into; inside , MG: it; she; he MG: sleep MG: -ing; imperfect
Men kettan er inni í húsunum. Kettan svevur.

[MG: it; she; heMG: it; she; heMG: 's; of; possessive; -adj] MG: mother; female parent MG: with; accompanied by MG: cat; true cat MG: be; am; is; are MG: at; in MG: house; dwelling; home; domicile; abode; habitation; dwelling house; place MG: in; into; inside ,
Mamma teirra er inni í húsunum við kettuni.

[MG: femaleMG: it; she; he] MG: from; out of MG: window {MG: seeMG: see} MG: James MG: and MG: Mary MG: play; recreate; frolic MG: -ing; imperfect
Hon hyggur út gjøgnum vindeygað og sær Jákup og Mariu spæla.

MG: James MG: fast; quick; rapid; swift; speedy MG: -ly MG: run MG: to; towards; toward MG: big; large; great MG: old MG: tree : MG: it; she; he {MG: selfMG: hide; conceal} . MG: you MG: know MG: why MG: (interrogative)
Jákup rennur skjótt til eitt stórt, gamalt træ. Hann fjalir seg fyri Mariu. Veist tú hví?

MG: Mary MG: sit; sit down MG: -ing; imperfect , [MG: femaleMG: it; she; he] MG: 's; of; possessive; -adj MG: hand; mitt; paw; manus MG: be; am; is; are MG: at; in MG: eye; oculus; optic MG: before; in front; ahead .
Maria situr og hevur hendurnar fyri eyguni.

MG: it; she; he MG: not; no; nope; don't; non MG: can; be able to; have the ability to MG: see , MG: it; she; he MG: count; enumerate; number; numerate MG: -ing; imperfect .
Hon sær einki og hon telur.

MG: why MG: (interrogative)
Hví ger hon tað?

MG: James MG: at; in MG: tree MG: near; next to; by; close to MG: do; perform; engage in; act; execute MG: what MG: (interrogative)
Og hvat ger Jákup við trænum?

MG: that; those MG: be; am; is; are MG: game .
Tað er eitt spæl.

MG: Mary MG: end; finish; terminate MG: count; enumerate; number; numerate MG: after; later , [MG: femaleMG: it; she; he] MG: it; she; he MG: see MG: towards; facing; looking; directed to; versus; heading; at; vs; oriented at MG: left MG: see MG: towards; facing; looking; directed to; versus; heading; at; vs; oriented at MG: right .
Tá Maria er liðug við at telja, lítur hon í kring.

MG: it; she; he MG: seek; search (for); look for; look for MG: -ing; imperfect MG: James : [MG: maleMG: it; she; he] MG: go; travel; move; locomote MG: where MG: (interrogative)
Hon leitar eftir Jákupi. Hvar fór hann?

MG: you MG: see [MG: maleMG: it; she; he] MG: (interrogative)
Sást tú hann?

MG: Mary MG: not; no; nope; don't; non MG: know MG: James MG: at; in MG: where .
Maria veit ikki, hvat Jákup er.

[MG: femaleMG: it; she; he] MG: ask; inquire about; enquire MG: dog; domestic dog; Canis familiaris : ' MG: you MG: see MG: James MG: (interrogative) ' .
Hon spurdi hundin: "Sást tú Jákup?".

MG: but; however MG: dog; domestic dog; Canis familiaris MG: not; no; nope; don't; non MG: can; be able to; have the ability to MG: speak; talk; say; express in words MG: (exclamatory, exclamative)
berba egin! Men hundurin dugir sjálvandi ikki at tosa!

MG: so; therefore; hence MG: Mary MG: be; am; is; are MG: not; no; nope; don't; non MG: by...-ed; -en; by; passive MG: answer; reply; respond to MG: 's; of; possessive; -adj .
So Maria fær einki svar uppá spurningin hjá sær.

MG: person; human being; homo; human being; individual; someone; somebody; mortal; soul MG: ask; inquire about; enquire MG: dog; domestic dog; Canis familiaris , MG: dog; domestic dog; Canis familiaris MG: never MG: answer; reply; respond to MG: it; she; he MG: (exclamatory, exclamative)
Fólk fáa ongantíð eitt svar, tá tey spyrja ein hund!

MG: Mary {MG: seeMG: see} MG: towards; facing; looking; directed to; versus; heading; at; vs; oriented at MG: window MG: behind; in back of; to the rear of MG: 's; of; possessive; -adj MG: mother; female parent .
Maria hyggur eftir mammu síni innanfyri vindeyganum.

MG: mother; female parent MG: laugh MG: -ing; imperfect .
Mamman flennir.

MG: Mary MG: think; intend; consider; ponder; cogitate; cerebrate MG: mother; female parent MG: see MG: James MG: go; travel; move; locomote MG: where .
Maria heldur, at hon veit, hvar ið Jákup fór:

MG: Mary MG: with; accompanied by MG: mother; female parent MG: speak; talk; say; express in words ' MG: tell; state; relate; allege; aver; say MG: I; me [MG: maleMG: it; she; he] MG: at; in MG: where MG: (exclamatory, exclamative) '
"Sig mær, hvar hann er!" sigur hon við mammu sína.

MG: mother; female parent MG: answer; reply; respond to ' MG: Mary , MG: I; me MG: not; no; nope; don't; non MG: can; be able to; have the ability to MG: tell; state; relate; allege; aver; say MG: you MG: (exclamatory, exclamative) ' .
"Nei, Maria, tað fái eg ikki sagt tær!", svarar hon,

MG: mother; female parent [MG: probable; likelyMG: -ly] MG: know MG: James MG: at; in MG: where , MG: but; however [MG: femaleMG: it; she; he] MG: not; no; nope; don't; non MG: want; wish; desire MG: speak; talk; say; express in words .
svarar hon, sjálvt um hon helst veit, hvar hann er. Hon vil ikki slatra.

MG: Mary MG: slow MG: -ly MG: through MG: garden MG: walk ,
Maria gongur spakuligani gjøgnum havan.

MG: it; she; he MG: still; yet MG: seek; search (for); look for; look for MG: James .
Hon roynir enn at finna Jákup.

[MG: femaleMG: it; she; he] {MG: seeMG: see} MG: table MG: under; below; beneath; at a lower place; to a lower place MG: and MG: chair MG: under; below; beneath; at a lower place; to a lower place ,
Hon hyggur undir borðið og undir stólarnar

MG: but; however MG: James MG: not; no; nope; don't; non MG: at; in MG: there .
men har er Jákup ikki.

[MG: femaleMG: it; she; he] {MG: seeMG: see} [MG: every; eachMG: place; location; topographic point; spot] MG: but; however MG: not; no; nope; don't; non MG: can; be able to; have the ability to MG: find MG: James .
Hon hyggur allastaðni, men hon finnur ikki Jákup.

[MG: that; thoseMG: moment; (an) instant; (a given) time] [MG: femaleMG: it; she; he] MG: hear MG: one MG: sound; audio; auditory sensation ,
So hoyrir hon eitt ljóð.

MG: sound; audio; auditory sensation MG: from; out of MG: big; large; great MG: old MG: tree MG: come; arrive (at) .
Tað kemur frá hasum stóra, gamla trænum.

MG: maybe; perhaps; possibly; perchance; mayhap; peradventure MG: James MG: (interrogative)
Kann tað vera Jákup?

MG: one MG: again; anew; once more; re-; once again; over again MG: come; arrive (at) MG: (exclamatory, exclamative)
Har var ljóðið aftur!

[MG: femaleMG: it; she; he] MG: attention; attending MG: -ly {MG: hearMG: hear} .
Hon lurtar varisligani.

MG: not; no; nope; don't; non MG: be; am; is; are MG: bird MG: 's; of; possessive; -adj MG: or; vel MG: animal; fauna; animate being; beast; brute; creature MG: 's; of; possessive; -adj MG: sound; audio; auditory sensation .
Tað er ikki ein fuglur ella nakað annað djór.

MG: now [MG: femaleMG: it; she; he] [MG: clear; plain; apparent; evident; manifest; patent; unmistakableMG: -ly] MG: hear :
Hon hoyrir tað væl nú.

[MG: certain; sureMG: -ly] MG: be; am; is; are MG: James MG: (exclamatory, exclamative)
Tað má vera Jákup!.

[MG: that; thoseMG: moment; (an) instant; (a given) time] [MG: femaleMG: it; she; he] MG: additionally; furthermore; also; as well MG: see MG: small; little MG: hand; mitt; paw; manus ,
Síðani sær hon eisini eina lítla hond,

MG: walk MG: more; -er MG: near; close; nigh , MG: it; she; he MG: too; also; either; besides; likewise; as well; even MG: see [MG: maleMG: it; she; he] MG: 's; of; possessive; -adj MG: head; caput MG: (exclamatory, exclamative)
og tá hon gongur nærri, sær hon eisini høvdið hjá honum.

[MG: femaleMG: it; she; he] MG: laugh MG: -ing; imperfect MG: speak; talk; say; express in words : ' MG: I; me MG: find MG: you MG: -ed; perfect MG: (exclamatory, exclamative) '
Hon flennir og sigur: "Eg fann teg!"

[MG: it; she; heMG: it; she; he] MG: all; both MG: happy , MG: enter; go into; come in; get into; get in; go into; go in; move into MG: house; dwelling; home; domicile; abode; habitation; dwelling house; place ,
They eru bæði glað og fara til húsini.

MG: now MG: be; am; is; are MG: eat MG: drink; imbibe MG: water; H2O MG: 's; of; possessive; -adj MG: interval; period; time; time period; period of time; time interval; time amount MG: (exclamatory, exclamative)
Nú er tíð at fáa sær at eta og at drekka vatn.

(by Proycon@Unilang)
 
 
Lesa

First appearance: Sun Feb 10 17:42:42 CST 2008 - | - Last modified: Sun Jan 3 23:27:58 CET 2010
MG: hostahosta