Keluar dari mode layar penuh
MediaGlyphs Project
  Bind

MG: fang; tusk MG: pig; swine; hog; grunter; squealer; Sus scrofa


category
Morphology:
  noun
Composite:
noun+noun
Semantic relations:
  Is: 1
English: wild boar, boar
Sus scrofa; wild swine having a narrow body and prominent tusks from which most domestic swine come
Русский: хряк, кабан
Português: javali
日本語: イノシシ
Italiano: cinghiale, verro
Româneşte: porc, vier
Magyar: vadkan
Български: дива свиня
Català: senglar
Dansk: orne
Latviešu: vepris
Esperanto: virporko
Íslenska: villisvín
bil-Malti: ċingjal
简体中文: 野猪yě zhū
繁體中文: 野豬
বাংলা: বন্য বরাহ
Français: verrat, sanglier
한국어: 수퇘지
Türkçe: erkek domuz
Српски: дивља свиња
Čeština: divočák
Svenska: galt
Suomi: karju, villisika
עברית: חזיר בר
ar Brezhoneg: tourc'h
Gaeilge: torc, torc allta
Монгол хэл: бодон гахай, эр гахай
Español: verraco
العربية: خنزير بري, خنزيرٌ ذكر
Deutsch: Eber, Wildschwein
తెలుగు: పంది
Polski: knur
Nederlands: wild zwijn, everzwijn, beer
Ελληνικά: κάπρος
ﻯﺭﺩ: گراز
Slovenčina: diviak
Lietuviškai: šernas
Cymraeg: baedd
Galego: xabaril
Latine: aper
(not your lang?)->
(your name/email):
idipundinpon

 
 
Glyphs
{MG: ?MG: melempar; melantingkan; melemparkan; melontari; membuang; mencampakkan; mencapak; melancarkan; melanting; melejang; melontar; melontarkan; mencampak; menghembalangkan; mengeban; mengempaskanMG: berkelahi; bercakar-cakaran; bergelut; bergocoh; berjuang; berlaga; berperang; bertenggang; melawan; memberantas; pancakara; beradu; bercakak; bergaduh; bergusti; berlawan; bersabung; bertarung; bertempur; gaduh; lawan; pertarungan; tengkar; berhantam}?