全画面モードを終了する
MediaGlyphs Project
  jpn

MG: through MG: go; travel; move; locomote


category
Morphology:
  verb >noun (normal transitive)
Composite:
mod+verb
Semantic relations:
English: pass through, undergo, cross
go through, across, over
Français: passer a traves de, traverser
Latviešu: iziet (cauri), paiet (garām), šķērsot
中文: tōng
Italiano: attraversare, passare, trapassare
Español: pasar por, cruzar
Suomi: kulkea läpi, kulkea lävitse, ohittaa, alittaa, ylittää
(not your lang?)->
(your name/email):
iyadunyundin

 
 
Glyphs
{MG: ?MG: 業 [わざ]; 所為 [しょい]; 所行 [しょぎょう]; 仕業 [しわざ]; 所業 [しょぎょう]; 行為 [こうい]; アクト; 営み [いとなみ]; 営為 [えいい]; 活動 [かつどう]; 行ない [おこない]; 行い [おこない]; 行 [ぎょう]; 行動 [こうどう]}過失 [かしつ]; ミステイク; ミステーク; ちょんぼ; ミス; 事誤り [ことあやまり]; 失 [しつ]; 瑕疵 [かし]; 疵瑕 [きずきず]; 緩怠 [かんたい]; 誤まり [ごまり]; 誤ち [あやまち]; 誤り [あやまり]; 誤 [ご]; 誤謬 [ごびゅう]; 謬り [びゅうり]; 謬 [びゅう]; 謬錯 [びゅうさく]; 躓き [ちき]; 過ち [あやまち]; 過怠 [かたい]; 過誤 [かご]; 間違い [まちがい]; 間違え [まちがえ]; 間違 [かんい]