全画面モードを終了する
MediaGlyphs Project
  jpn
glyph without pic

category
Morphology:
  verb >noun >noun (double transitive)
  verb >noun (normal transitive)
Semantic relations:
English: pay
'pay something', 'pay somebody something'; give money, usually in exchange for goods or services
Pay the waitress, please; I paid four dollars for this sandwich
Español: pagar, abonar
Português: pagar
日本語: 会計+するかいけい+する, 出費+するしゅっぴ+する, 出金+するしゅっきん+する, 払いこむはらいこむ, 払いだすはらいだす, はら出すだす, 払出すふつだす, 支出+するししゅつ+する, 支弁+するしべん+する, 支払うしはらう, 支辨+するしべん+する, 精算+するせいさん+する
通常商品またはサービスと引きかえに、お金を与える
ウェイトレスに支払ってください; 私は、このサンドイッチに4ドル払った
Türkçe: ödemek
Hrvatski: plaćati, platiti
Bahasa Indonesia: membayar, melunasi, melunaskan, menggaji, bayar, menjelaskan, binayah
Ελληνικά: πληρώνω, καταβάλλω
Català: pagar, abonar
Dansk: betale
ქართული: ფულის გადახდა
Slovenščina: plačati
Gàidhlig: a' paigheadh
Lëtzebuergesch: zuelen

Wikipedia: 1

简体中文: , 支付zhī fù, 付款fù kuǎn, 付给fù gěi, , 给钱gěi qián, jiǎo, yǎng
繁體中文: 付, 支付, 付款, 付給, 納, 給錢, 繳, 養
Русский: платить <b>, заплатить, оплатить <pf>
Français: payer, verser, acquitter
Tiếng Việt: trả
Polski: płacić
ไทย: จ่าย, ชำระ, เสีย, ออกเงิน
Magyar: fizet
Български: плащам
Suomi: maksaa
Norsk: betale
ລາວ: ຈ່າຍ
Esperanto: pagi
Galego: pagar
norsk: betale

WordNet: 1

हिनदी: चुकाना
العربية: دفع, سدّد, <root> سدد, ربح, رخي حبلا, رد, سد دينه, سدد حسابه, صرف, قضى, ودع, وفى
Deutsch: zahlen, bezahlen
Italiano: pagare, saldare, pareggiare, soddisfare, coprire
Româneşte: plăti
Nederlands: betalen, dokken, lappen, neerleggen, neertellen, schokken
Čeština: platit
Svenska: betala
Slovenčina: zaplatiť, doplácať, platiť, vyplácať, preplácať, vyplatiť, preplatiť, doplatiť
Shqipe: pagim
Lietuviškai: apmokėti, sumokėti, mokėti, užmokėti
Euskara: ordaindu, pagatu
Íslenska: lúka greiðslu, gefa fyrir, greiða, leggja út peninga fyrir, inna af hend greiðslu, leggja út fyrir, blæða, borga, gjalda, punga út með, pláta, snara út, launa
Sicilianu: pagari, pajari, sbursari
(not your lang?)->
(your name/email):
pulpun

 
 
Glyphs
{MG: 食らう [くらう]; 上がる [あがる]; 召しあがる [めしあがる]; 召される [めされる]; 召す [めす]; 召し上がる [めしあがる]; 召し上る [めしのぼる]; 召上がる [しょうあがる]; 召上る [しょうのぼる]; 喰らう [くらう]; 喰う [くう]; 戴く [いただく]; 頂く [いただく]; 食する [しょくする]; 食べる [たべる]; 食う [くう]; 食む [はむ]; 食事+する [しょくじ+する]MG: 希望 [きぼう]; 庶幾 [しょき]; 欲する [ほっする]; 冀求+する [ききゅう+する]; 希望+する [きぼう+する]; 志望+する [しぼう+する]; 念う [ねんう]; 念願+する [ねんがん+する]; 所望+する [しょもう+する]; 望む [のぞむ]; 欲しがる [ほしがる]; 欲求+する [よっきゅう+する]; 求める [もとめる]; 求む [もとむ]; 願う [ねがう]; 願望+する [がんぼう+する]}饑餓 [きが]; ひもじさ; 空きっ腹 [あきっはら]; 空き腹 [あきはら]; 空腹 [くうふく]; 空腹感 [くうふくかん]; すきっ腹 [すきっはら]; すき腹 [すきはら]; 腹ぺこ [はらぺこ]; 飢え [うえ]; 飢 [き]; 餓え [かつえ]